Of course, if the film is aimed at an overly sentimental market, it's entirely legitimate to stick some overly sentimental narration in there. Does anyone think these things are really still for educational purposes rather than making money?
Also, don't expect a critic to like anything. That's not their job.
(no subject)
2. "Trust the Frenchies to tack on the overly sentimental narration" is just as likely were they to review the French version.
And of course, we conveniently forget Johnny Morris & "Animal Magic". :)
(no subject)
(no subject)
Of course, if the film is aimed at an overly sentimental market, it's entirely legitimate to stick some overly sentimental narration in there. Does anyone think these things are really still for educational purposes rather than making money?
Also, don't expect a critic to like anything. That's not their job.