Quite a few of the British reviews of March of the Penguins have commented on the "overly sentimental" narration and said, more or less, "trust the Yanks to tack that on".
What they don't appear to know is that the original French narration had actors as the "voices" of the penguins, and by all accounts was even more sentimental and anthropomorphised than the American one!
But of course, it was the Americans who had to tack on a sentimental narration; could never have been the French....
What they don't appear to know is that the original French narration had actors as the "voices" of the penguins, and by all accounts was even more sentimental and anthropomorphised than the American one!
But of course, it was the Americans who had to tack on a sentimental narration; could never have been the French....
There are 7 comments on this entry. (Reply.)